Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
raffie
▪▪Alle vertalingen
•Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Alle vertalingen - raffie
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 6 van ongeveer 6
1
96
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
ek gaan vroeg plaas toe en sal probeer om betyds...
ek gaan vroeg plaas toe en sal probeer om betyds terug te wees.kan jy my laat weet as julle by grens is. lief vir jou.
Gemaakte vertalingen
Sem demora
181
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
mORE. ek wou vandag ry maar ek sal maar more baie...
mORE. ek wou vandag ry maar ek sal maar more baie vroeg ry. ek wil nie laat ry want die kar is n risiko. laat my asb weet v die geld.
hoop dit gaan goed. ek gaan vanmiddag Maputo toe. Kan ek asb. die $900 kom haal?
Gemaakte vertalingen
viagem
315
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Dit voel vir my ons kan nie meer met mekaar praat...
Dit voel vir my ons kan nie meer met mekaar praat sonder om te baklei nie. ek skryf dus maar oir jou.
Ek vra nie dat jy my moet glo, vergewe of enige iets me ek wil net vir joi weereens sê dat ek jammer is oor my leuens en goed wat ek vir jou weggesteek het en van jou gese het:
Ek ontken dit nie.Ek sal egter nooit ooit erken dat ek ooit n gehad het nie want dit is nie waat nie.
Gemaakte vertalingen
Sinto que já não conseguimos falar um com o outro...
1